@belligerentbarbies:

People are worried about AI psychosis. They’re worried about the amount of energy that AI uses. Fair. I’m worried that they put Copilot in Excel because Excel is the beast that drives our entire economy. 人们都担心 AI 精神病,都担心 AI 消耗的能源。担心得没错。但我担心的是他们把 Copilot 放进了 Excel,而 Excel 是驱动整个经济的巨兽。

And do you know who has tamed that beast? Brenda. Who is Brenda? She is a mid-level employee in every finance department, in every business across this stupid nation. And the Excel goddess herself descended from the heavens, kissed Brenda on her forehead, and the sweat from Brenda’s brow allows us to do capitalism. 你知道是谁驯服了这头巨兽吗?Brenda。Brenda 是谁?她是这个愚蠢国家每个金融部门、每个企业的中层员工。Excel 女神从天而降,亲吻 Brenda 的额头。是 Brenda 额头的汗水让资本主义得以运作。

Do you know what’s going to happen? Brenda is going to spend her time hatefully crafting a formula, because anyone who works that closely with Excel does not do anything lovingly. The more time you spend with Excel, the more you hate it. She’s going to birth that formula for a financial report, and then she’s going to send that financial report to a higher-up. 你知道会发生什么吗?Brenda 会花时间带着恨意精心制作公式,因为任何跟 Excel 这么亲近的人都不会带着爱去做事。你花在 Excel 上的时间越多,你就越恨它。她会为一份财务报告憋出那个公式,然后把报告发给一个上级。

And he’s going to need to make a change to the report. Normally he would have sent it back to Brenda. But he’s like, “Oh! I have AI, and AI is probably smarter than Brenda!” And then the AI is going to mess it up real bad, and he won’t be able to recognize it, because he doesn’t understand Excel and because AI hallucinates. You know who’s not hallucinating? Brenda. She hasn’t done acid in 20 years. 上级需要对报告做些修改。通常他会发回给 Brenda。但他会想,哦,我有 AI!AI 可能比 Brenda 更聪明!然后 AI 会彻底搞砸,他却看不出来。因为他不懂 Excel,因为 AI 会产生幻觉。你知道谁不会产生幻觉吗?Brenda。她已经 20 年没嗑药了。

And you might say, well, Excel is just math - clearly AI can’t mess up math, right? There are rules. First off, Excel spits on those rules. Excel is a fickle mistress. 你可能会说,呃,Excel 只是数学,AI 肯定不会搞砸数学,对吧?有规则在啊。但首先,Excel 蔑视规则。而且,Excel 就是个反复无常的小三。

Then he’s going to take that financial report into some kind of important shareholder meeting, and then an important company has its stocks tank, and that has some kind of knock-on effect that impacts the rest of the economy. Do you know who would never do that to us? Brenda. 然后上级会把那份财务报告带到某次重要的股东会议上,然后一家重要的公司股票暴跌,然后产生一些连锁反应,影响到经济的其他部分。你知道谁永远不会那样对待我们吗?Brenda。